Translation Services in Abu Dhabi

Your most trusted translation service in Abu Dhabi for quick turnaround!

Order Translation Contact Sales
clients-service

Accurate Abu Dhabi Translation Services

Our translation services in Abu Dhabi is popular for accuracy and fast turnaround. We can say this because our team is comprised of professional linguists who are experts of their fields, mother tongue languages and content categories. We have translated thousands of words in more than 100 languages and helped hundreds of organization as well as individuals who were looking to expand operations and relationships within or beyond Abu Dhabi.

translation services abu dhabi

Unmatched Translation Quality in Abu Dhabi

With our services your get unmatched quality, affordable and timely translation services in Abu Dhabi that will boost your business’ investment. If you want a strategic edge in your business, get on board with us! Our strict quality control process ensures that we product consistent translations every time. We also have modern software like Translation Memory installed in our systems that help us get you the most accurate translation quality possible.

Having expert translators on board lets us offer translations for technical, legal and commercial documents that we can customize for software, web, mobile and all sorts of marketing materials or mediums that include website localization.

Translation is not limited to documents. With the growing demand of mediums in globalization to reach out to the audience, we cater to all types of localization and translation services.

Localization Services

  • Website:
    Want to make the perfect first impression all over the world? We can help! Apart from our translation services Abu Dhabi, we help businesses reach global audience and increase sales through website localization. This way you can engage with a wider network of audience worldwide, encourage purchases and develop your brand’s community. Our website localization service helps customers interact with your website in a meaningful way as the translated text is in their own cultural context.
  • Digital:
    This is the era of internet. The whole world is connected. Thus, we offer localization services for all your digital content including videos, mobile apps, software, multimedia, illustrations, eBooks and more.
  • Video Production:
    We have experts that engineer and work with all video and audio formats such as Flash, HTML5 and other media files when translating and localizing it for the intended country. Have a tutorial video that needs to be translated and localized for audience in Abu Dhabi? We can do that for you!
  • Marketing Content:
    eBooks, blogs, banners, web copy and much more. Our website translation service gives you only the highest quality of translation that clicks with your audience while keeping your content’s originality.

DTP Services

Apart from translation services Abu Dhabi, we offer Multilingual DTP services that comprise of a team of highly skilled desktop publishers, translators and graphic designers. We create online and print-ready localized materials for you which reflect the meaning of the original. We optimize your documents so that they align with the languages and typographical standards of the target country. Our team makes sure that you are given the quality promised and deadlines are followed. With us, you can save time, cost and minimize administrative hassle with our DTP Services for content like brochures, product manuals, user guides, multimedia, online materials, presentation slides, and so on!

Hassle Free Translation Services Abu Dhabi at Affordable Rates

With extensive experience in translation services in Abu Dhabi, we understand that translation projects cannot be same and so we can offer you custom quote on your project. Simply send us details about your translation project, your source text the required language and we will get back to you quickly with a custom quote!

Why Choose Us

Over 20+ years of working experience
Our main vision is to deliver our customers the best.

Fast Turnaround

Quality Translation

Budget Friendly

Qualified Translators

Our Achievements

We pride ourselves for our quality work and for being one of the top translation leaders in

the global industry with 23 years of solid experience.

46 Million

WORD

9500

PROJECTS

2174

CLIENTS

120

LANGUAGES

Area Of Expertise

We professionally translate content for
the following industries and more.

Have a Big Project?

Big numbers, lots of documents and multiple translations?
Our top performing teams deliver unmatched quality on time for you
to hit your business goals.

Contact Sales

Get Instant Quote

Ready to burst your borders and need work done quickly?
Order Now! To get an instant assessment and quote.
Don’t wait, we’re ready.

Order Translation

Frequently asked questions

What does translation mean?

Translation refers to the conversion of documents from a source language into a target language.

What are the rules of translation?

The primary rule to remember during translation is that you are conveying an idea, not the exact words. Therefore be mindful of a few things such as:
1- Avoid colloquies and idioms
2- Beware of words or phrases referred to as false friends
3- Always try to keep your translations as simple as possible
4- Avoid using unknown words or jargons that the native audience will not comprehend

What are the types of translation?

There are three main types of translations
1- Human Translations – the traditional method of an actual person doing all the translations.
2- Machine Translations – translations that are solely conducted via machines.
3- Post Editing Machine Translations – in the third type of translation, once a machine outputs a translation and then it’s revised by a human translator.

How many types of language translators are there?

There are three types of language translators
1- Compiler – a compiler’s job is to convert high functioning language programs into machine language programs. Along the way, he is checking for syntax errors.
2- Interpreter – the job of an interpreter is to translate live conversations between two persons or more.
3- Assembler – the job of an assembler is to convert assembly language codes into machine language programs.

Why do we need translators?

With the constant globalization of companies all around the world, translators have become an essential part of our global economy. Whether you are a small start-up company or a global enterprise, translators allow you to proceed with confidence.

What is the process of translation?

At Torjoman we have perfected a 10-step translation process.
1- Receive client document and provide client with a free and accurate price quote
2- Once the client agrees to the terms we start our work
3- We assign your project a project manager
4- Native translators are assigned to start working on your project
5- An initial draft is submitted to the client to review
6- Senior linguist proofreads your documents
7- A subject linguist expert then checks the documents for the use of proper use of field terminology
8- Then a final revision by the client
9- Make any further adjustments that a client might request
10- The final project is delivered to the client

Do you translate into all languages?

At Torjoman we translate into more than 120 languages.

How quickly can you translate my document?

Each project is different. Depending on the content, the target language and the timeframe. However, at Torjoman we try our best to stay within your timeline.

Will I have direct contact with the translator?

At Torjoman each one of our clients is assigned a project manager who is in constant touch throughout every step of the assignment.

What is the difference between an authorized translation and a normal translation?

An authorized translation is often used for official uses such as legal or educational. Whereas a normal translation is any translation that is done in a day to day routine by a professional translator.

Which file formats can you handle?

We accept all and any types of audio, video, and text files.

Will the translation look the same as the original text?

When a translation is done properly it should convey the same message of the document, not just the words. Sometimes this does mean we may have to change certain aspects such as font or style.

How to choose a translation company in Dubai?

Choosing a translation company requires you to follow certain attributes like the experience, the turnaround time, and the translators they have.

How to choose a reputed translation company in Dubai?

A well-reputed translation company will come along with a plethora of references. More so, well-reputed translation companies such as Torjoman will let their experience do the talking for them. Things that set a well-reputed company apart will be that the native-speaking translators, the subject matter experts and furthermore the technology used.

What types of payment do you accept?

We accept any major credit cards and also offer PayPal as a safe method of payment.

SAVE TIME & MONEY!
Order from our mobile app now

Show Buttons
Hide Buttons