Arabic
English

    Context examples for the meanings & translations of "خلافي" in Arabic - English

    حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا مؤمل بن إسماعيل، حدثنا نافع بن عمر بن جميل الجمحي، حدثني ابن أبي مليكة، حدثني عبد الله بن الزبير، أن الأقرع بن حابس، قدم على النبي صلى الله عليه وسلم فقال أبو بكر يا رسول الله استعمله على قومه ‏.‏ فقال عمر لا تستعمله يا رسول الله ‏.‏ فتكلما عند النبي صلى الله عليه وسلم حتى ارتفعت أصواتهما فقال أبو بكر لعمر ما أردت إلا خلافي ‏.‏ فقال عمر ما أردت خلافك قال فنزلت هذه الآية ‏:‏ ‏(‏ يا أيها الذين آمنوا لا ترفعوا أصواتكم فوق صوت النبي ‏)‏ فكان عمر بن الخطاب بعد ذلك إذا تكلم عند النبي صلى الله عليه وسلم لم يسمع كلامه حتى يستفهمه ‏.‏ قال وما ذكر ابن الزبير جده يعني أبا بكر ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن غريب ‏.‏ وقد روى بعضهم عن ابن أبي مليكة مرسل ولم يذكر فيه عن عبد الله بن الزبير ‏.‏

    Narrated 'Abdullah bin Az-Zubair: "Al-Aqra' bin Habis arrived to meet the Prophet (ﷺ)" - he said - "so Abu Bakr said: 'O Messenger of Allah! Appoint him over his people.' 'Umar said: 'Do not appoint him O Messenger of Allah!' They continued talking before the Prophet (ﷺ) until they raised their voices. Abu Bakr said to 'Umar: 'You only wanted to contradict me.' So ['Umar] said: 'I did not want to contradict you.'" He said: "So this Ayah was revealed: 'O you who believe! Do not raise your voices above the voice of the Prophet (49:2).'" He said: "After that, when 'Umar spoke before the Prophet (ﷺ), his speech could not be heard until he told him he could not understand him." He (one of the narrators) said: "And Ibn Az-Zubair did not mention his grandfather" meaning Abu Bakr.

    • prod_hadith
    • جامع الترمذي (3576)
    • Jami' al-Tirmidhi (3576)

    على أنه تقرر، بعد نقاش خلافي، الاكتفاء باقتباس صيغة عام 1969().

    However, following a contentious debate, it was decided merely to transpose the 1969 formulation.

    • Translations

    وهذا موضوع خلافي.

    This subject is controversial.

    • Translations

    أما وجه خلافي فهو النهج الذي سلكته الأغلبية فيما يتعلق بالاستنتاجات التي ينبغي استخلاصها من الأسلوب الذي تم من خلاله التعامل مع الاعترافات في أثناء سير الإجراءات القضائية.

    Where I dissent is the majority's approach to what conclusions should be drawn from how the confession statement was handled in the course of the judicial proceedings.

    • Translations

    69 - السيدة ألفاريس نونييس (كوبا): قالت إن نهج اللجنة تجاه موضوع الحماية الدبلوماسية مبتكر ولكنه خلافي.

    69. Ms. Álvarez Núñez (Cuba) said that the Commission's approach to the topic of diplomatic protection was innovative but controversial.

    • Translations

    وفي ضوء ما سبق قد تنظر اللجنة في استعراض بعض تعليقاتها بغية اختصارها وتعميقها، فالتعليقات المطوَّلة بشأن مسائل تتسم إلى حدٍ كبير بطابع غير خلافي (من ذلك مثلاً أن يكون إبداء التعليقات كتابيا) قد تعطي الانطباع بأن القانون أقل وضوحاً أو أكثر تعقيدا مما هو عليه في واقع الحال.

    With that in mind, the Commission might consider reviewing some of its commentaries with a view to shortening and sharpening them. Lengthy commentaries on largely non-controversial matters (for example, that reservations must be made in writing) might give the impression that the law was less clear or more complex than it really was.

    • Translations

    All rights reserved © 2021 Torjoman | Powered by
    Future Group FZ LLC