Arabic
English

    Context examples for the meanings & translations of "سالم" in Arabic - English

    حدثنا محمد بن بشار، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن علقمة بن مرثد، قال سمعت سالم بن رزين، يحدث عن سالم بن عبد الله، عن سعيد بن المسيب، عن ابن عمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم في الرجل تكون له المرأة فيطلقها فيتزوجها رجل فيطلقها قبل أن يدخل بها أترجع إلى الأول قال ‏"‏ لا ‏.‏ حتى يذوق العسيلة ‏"‏ ‏.‏

    It was narrated from Ibn 'Umar,: from the Prophet, concerning a man who had a wife then divorced her, then another man married her but divorced her before consummating the marriage. Could she go back to the first man? He said: “No, not until he tastes her sweetness.”

    • prod_hadith
    • سنن ابن ماجة (2008)
    • Sunan Ibn Majah (2008)

    حدثنا علي بن عبد الله، حدثنا سفيان، حدثنا موسى بن عقبة، سمعت سالم بن عبد الله، قال سمعت ابن عمر رضى الله عنهما ‏.‏ وحدثنا عبد الله بن مسلمة، عن مالك، عن موسى بن عقبة، عن سالم بن عبد الله، أنه سمع أباه، يقول ما أهل رسول الله صلى الله عليه وسلم إلا من عند المسجد يعني مسجد ذي الحليفة‏.‏

    Narrated Salim bin `Abdullah: I heard my father saying, "Never did Allah's Apostle assume Ihram except at the Mosque, that is, at the Mosque of Dhul-Hulaifa.

    • prod_hadith
    • صحيح البخاري (1566)
    • Sahih Bukhari (1566)

    حدثني أحمد بن سعيد الدارمي، حدثنا حبان، حدثنا وهيب، حدثنا موسى بن عقبة، حدثني سالم، عن عبد الله، بمثله ‏.‏

    This hadith has been narrated on the authority 'Abdullah through another chain of transmitters.

    • prod_hadith
    • صحيح مسلم (6416)
    • Sahih Muslim (6416)

    حدثنا علي، حدثنا سفيان، حفظناه من الزهري عن سالم، عن أبيه، وقت النبي صلى الله عليه وسلم‏.‏

    Narrated Salim from his father who said: "The Prophet had fixed the Mawaqit as follows: (No. 603)

    • prod_hadith
    • صحيح البخاري (1552)
    • Sahih Bukhari (1552)

    حدثنا الفضل بن الصباح البغدادي، حدثنا معن بن عيسى القزاز، عن خالد بن أبي بكر، عن سالم بن عبد الله، عن أبيه، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ باب أمتي الذي يدخلون منه الجنة عرضه مسيرة الراكب الجواد ثلاثا ثم إنهم ليضغطون عليه حتى تكاد مناكبهم تزول ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث غريب ‏.‏ قال سألت محمدا عن هذا الحديث فلم يعرفه وقال لخالد بن أبي بكر مناكير عن سالم بن عبد الله ‏.‏

    Salim bin 'Abdullah narrated from his father that the Messenger of Allah (s.a.w) said: "The breadth of the gate through which my Ummah shall enter Paradise is the distance that a good rider covers in three. (meaning three nights or three years and, and that [the latter] is more obvious) Despite that, they shall be constrained by it until their shoulders are almost crushed completely."

    • prod_hadith
    • جامع الترمذي (2745)
    • Jami' al-Tirmidhi (2745)

    وحدثني حرملة بن يحيى، أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، عن ابن شهاب، عن سالم بن عبد الله، عن أبيه، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏.‏ بمثله ‏.‏

    'Abdullah (b. Umar) reported on the authority of his father that he heard like this from the Messenger of Allah (may peace be upon him).

    • prod_hadith
    • صحيح مسلم (1991)
    • Sahih Muslim (1991)

    أخبرنا حميد بن مسعدة، عن سفيان، - وهو ابن حبيب - عن شعبة، عن النعمان بن سالم، عن ابن أبي أوس، عن جده، قال رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم استوكف ثلاثا ‏.‏

    It was narrated from (Aws bin) Abi Aws that his grandfather said: "I saw the Messenger of Allah (ﷺ) trickle water into his hand until it started to drip from his hand, three times."

    • prod_hadith
    • سنن النسائي (83)
    • Sunan an-Nasa'i (83)

    حدثنا علي بن عبد الله، قال حدثنا سفيان، قال سمعت الزهري، عن سالم، عن أبيه، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يجمع بين المغرب والعشاء إذا جد به السير‏.‏

    Narrated Salim's father: The Prophet used to offer the Maghrib and `Isha' prayers together whenever he was in a hurry on a journey.

    • prod_hadith
    • صحيح البخاري (1106)
    • Sahih Bukhari (1106)

    حدثنا محمد بن كثير، أخبرنا شعبة، عن منصور، عن سالم، عن جابر رضى الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ تسموا باسمي، ولا تكتنوا بكنيتي ‏"‏

    Narrated Jabir: The Prophet said, "Name yourselves after me, but do not call yourselves by my Kuniya."

    • prod_hadith
    • صحيح البخاري (3578)
    • Sahih Bukhari (3578)

    أخبرنا قتيبة، قال حدثنا الليث، عن ابن شهاب، عن سالم، عن أبيه، قال لم أر رسول الله صلى الله عليه وسلم يمسح من البيت إلا الركنين اليمانيين ‏.‏

    It was narrated from Salim that his father said: "I did not see the Messenger of Allah touching any part of the House except the two Yemeni Corners."

    • prod_hadith
    • سنن النسائي (2949)
    • Sunan an-Nasa'i (2949)

    أخبرنا عبد الجبار بن العلاء، عن سفيان، عن عمرو، عن سالم بن شوال، عن أم حبيبة، قالت كنا نغلس على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم من المزدلفة إلى منى ‏.‏

    It was narrated that Umm Habibah said: "We used to leave Jam Al-Muzdalifah for Mina at the end of the night, during the time of the Messenger of Allah."

    • prod_hadith
    • سنن النسائي (3036)
    • Sunan an-Nasa'i (3036)

    حدثنا يحيى بن حكيم، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا معمر، عن الزهري، عن سالم، عن ابن عمر، قال أسلم غيلان بن سلمة وتحته عشر نسوة فقال له النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ خذ منهن أربعا ‏"‏ ‏.‏

    It was narrated that Ibn 'Umar said: “Ghailan bin Salamah became Muslim and he had ten wives. The Prophet said to him: 'Choose four of them.' ”

    • prod_hadith
    • سنن ابن ماجة (2029)
    • Sunan Ibn Majah (2029)

    حدثنا يحيى بن بكير، حدثنا الليث، عن عقيل، عن ابن شهاب، أخبرني سالم بن عبد الله، عن عبد الله بن عمر رضى الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا تبيعوا الثمر حتى يبدو صلاحه، ولا تبيعوا الثمر بالتمر ‏"‏ قال سالم وأخبرني عبد الله، عن زيد بن ثابت، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رخص بعد ذلك في بيع العرية بالرطب أو بالتمر، ولم يرخص في غيره‏.‏

    Narrated `Abdullah bin `Umar: Allah's Apostle said, "Do not sell fruits of dates until they become free from all the dangers of being spoilt or blighted; and do not sell fresh dates for dry dates." Narrated Salim and `Abdullah from Zaid bin Habit' "Later on Allah's Apostle permitted the selling of ripe fruits on trees for fresh dates or dried dates in Bai'-al-'Araya, and did not allow it for any other kind of sale."

    • prod_hadith
    • صحيح البخاري (2184)
    • Sahih Bukhari (2184)

    أخبرنا يوسف بن عيسى، - مروزي - قال حدثنا الفضل بن موسى، قال حدثنا حنظلة، عن سالم، عن ابن عمر، أنه طلق امرأته وهي حائض فأمره رسول الله صلى الله عليه وسلم فراجعها ‏.‏

    It was narrated from Ibn 'Umar that he divorced his wife when she was menstruating, and the Messenger of Allah told him to take her back.

    • prod_hadith
    • سنن النسائي (3558)
    • Sunan an-Nasa'i (3558)

    وحدثنا عمرو الناقد، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا همام، ح وحدثنا ابن المثنى، حدثنا سالم بن نوح، حدثنا عمر بن عامر، كلاهما عن قتادة، بهذا الإسناد ‏.‏

    This hadith has been transmitted on the authority of Qatada too.

    • prod_hadith
    • صحيح مسلم (2607)
    • Sahih Muslim (2607)

    أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، عن سفيان، عن الزهري، عن سالم، عن أبيه، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا افتتح الصلاة كبر ورفع يديه وإذا ركع وبعد الركوع ولا يرفع بين السجدتين ‏.‏

    It was narrated from Salim that his father said: "When the Prophet (ﷺ) started to pray he said the takbir and raised his hands, and when he bowed, and after bowing, but he did not raise them between the two prostrations."

    • prod_hadith
    • سنن النسائي (1144)
    • Sunan an-Nasa'i (1144)

    حدثنا مسدد، حدثنا يحيى، عن عبيد الله، عن نافع، عن سالم، عن أبي الجراح، مولى أم حبيبة عن أم حبيبة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا تصحب الملائكة رفقة فيها جرس ‏"‏ ‏.‏

    Narrated Umm Habibah: The Prophet (ﷺ) said: The angels do not go with a travelling company in which there is a bell.

    • prod_hadith
    • سنن أبي داوود (2554)
    • Sunan Abi Da'ud (2554)

    حدثنا هشام بن عمار، حدثنا صدقة بن خالد، حدثنا يحيى بن الحارث الذماري، سمعت سالم بن عبد الله بن عمر، يحدث عن أبيه، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ كل مسكر حرام ‏"‏ ‏.‏

    Salimbin ‘Abdullah bin ‘Umar narrated that his father said: “TheMessenger of Allah (ﷺ) said: ‘Every intoxicant is unlawful.’”

    • prod_hadith
    • سنن ابن ماجة (3512)
    • Sunan Ibn Majah (3512)

    أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال حدثنا سفيان، عن الزهري، عن سالم، عن أبيه، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ الذي تفوته صلاة العصر فكأنما وتر أهله وماله ‏"‏ ‏.‏

    It was narrated from Salim, from his father, that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The one who misses 'Asr prayer, it is as if he has been robbed of his family and his wealth."

    • prod_hadith
    • سنن النسائي (516)
    • Sunan an-Nasa'i (516)

    حدثنا الحسن بن علي، حدثنا أبو عبد الرحمن المقرئ، حدثنا سعيد بن أبي أيوب، عن عبيد الله بن أبي جعفر، عن سالم بن أبي سالم الجيشاني، عن أبيه، عن أبي ذر، قال قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يا أبا ذر إني أراك ضعيفا وإني أحب لك ما أحب لنفسي فلا تأمرن على اثنين ولا تولين مال يتيم ‏"‏ ‏.‏ قال أبو داود تفرد به أهل مصر ‏.‏

    Narrated Abu Dharr: The Messenger of Allah (ﷺ) said to me: Abu Dharr, I see you weak, and I like for you what I like for myself. Do not be a leader of two (persons), and do not be a guardian of an orphan.Abu Dawud said: This has been narrated only by the people of Egypt.

    • prod_hadith
    • سنن أبي داوود (2868)
    • Sunan Abi Da'ud (2868)

    :: سعادة السيد سالم أحمد سالم، الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية؛

    :: His Excellency Mr. Salim Ahmed Salim, Secretary-General of the Organization of African Unity;

    • Translations

    سالم (ماليزيا)

    Ms. R. Salim (Malaysia)

    • Translations

    ماهر محمد سالم

    Maher Mohamed Salem

    • Translations

    2 - وشارك أيضا في اجتماع القمة سعادة السيد سالم أحمد سالم، الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية، والسفير برهانو دنيكا الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة لمنطقة البحيرات الكبرى.

    2. Also participating in the Summit were H.E. Salim Ahmed Salim, Secretary-General of the Organization of African Unity and Ambassador Berhanu Dinka, the United Nations Secretary-General's Special Representative for the Great Lakes Region.

    • Translations

    كما شارك في اﻻجتماع سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية.

    Salim Ahmed Salim, Secretary-General of the Organization of African Unity, also participated in the meeting.

    • Translations

    السيد غسان سالم رباح** لبنان

    Mr. Ghassan Salim RABAH** Lebanon

    • Translations

    السيد غسان سالم رباح*

    Mr. Ghassan Salim RABAH* Lebanon

    • Translations

    وتحدث الأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية، سالم أحمد سالم، أمام الجلسة، التي شارك فيها أيضا 32 من غير الأعضاء في المجلس.

    The Secretary-General of the United Nations and the Secretary-General of OAU, Salim Ahmed Salim, addressed the meeting, in which 32 non- members of the Council also participated.

    • Translations

    ويدعى أنه القي القبض على حازم سالم سيوري من أهالي الخليل في 14 نيسان/أبريل 1998 وأنه تم احتجازه في مركز اعتقال الشكمة.

    Hazzem Salem Syuree, a Hebron resident, was allegedly arrested on 14 April 1998 and detained in Shikma detention centre.

    • Translations

    وعلاوة على ذلك، ظل المبعوث الشخصي طوال هذه المهمة، على اتصال وثيق بسالم أحمد سالم الأمين العام للمنظمة.

    Furthermore, and throughout this mission, the personal envoy held close consultation with Salim Ahmed Salim, OAU Secretary-General.

    • Translations

    وشارك في الفريق العامل جميع الأعضاء، باستثناء السيد فرانتشسكو باولو فولتشي والسيدة ماريليا ساردنبرغ، والسيد غسان سالم رباح.

    All the members, except Mr. Francesco Paolo Fulci, Mrs. Marilia Sardenberg and Mr. Ghassan Salim Rabah, participated in the working group.

    • Translations

    وكان من المتكلمين في الجلسة الأولى، التي نظرت في المسائل العريضة لتحدي التنمية في أفريقيا، رئيس وزراء إثيوبيا ميليس زيناوي، ونائبة الأمين العام للأمم المتحدة لويز فريشيت، والأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية سالم أحمد سالم، ونائب رئيس مصرف التنمية الأفريقي أحمد بهجت، والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا ك.

    Speakers at the first session, which considered the broad issues of the African development challenge, included Prime Minister of Ethiopia Meles Zenawi, Deputy Secretary-General of the United Nations Louise Frechette, Secretary-General of the Organization of African Unity Salim Ahmed Salim, Vice-President of the African Development Bank Ahmed Bahgat and ECA Executive Secretary K. Y. Amoako.

    • Translations

    )د( الون موريم: على بعد ٣,٥ كيلومترا جنوب نابلس بالقرب من قرية سالم والطريق الموصل إلى مستوطنة آلون لوريج؛

    (d) Alon Moreh: some 3.5 kilometres south of Nablus, near the village of Salem and the road to the Alon Moreh settlement;

    • Translations

    وفي أعقاب المناقشة، أدلى رئيس المجلس ببيان إلى الصحافة (انظر المرفق الرابع) ووجه كذلك انتباه حكومة بوروندي وممثل الأمين العام جان أرنو والأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية سالم أحمد سالم.

    Following the discussion, the President of the Council made a statement to the press (see annex IV) and also drew the attention of the Government of Burundi, the Representative of the Secretary-General, Jean Arnault, and OAU Secretary-General Salim A. Salim.

    • Translations

    واسمحوا لي كذلك أن أشير إلى أنني اتصلت بفخامة روبرت موغابي، رئيس جمهورية تنزانيا، بصفته الرئيس الحالي للمنظمة، وباﻷمين العام سالم أحمد سالم، ليس من أجل ضمان إحاطة أفريقيا والمنظمة علما باﻷمر فحسب ولكن أيضا طلبا ﻹسهامها المهم في تحقيق السلم.

    Allow me also to mention that I had communicated with His Excellency Robert Mugabe, the President of the Republic of Zimbabwe, in his capacity as the current chairman of the organization, as well as to Secretary-General Salim Ahmed Salim, so as to ensure that Africa and the OAU would not only be seized of the matter, but would also make a significant contribution to peace.

    • Translations

    بناء على الشرح المستفيض الذي قدمه الدكتور سالم أحمد سالم، الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية، خلال اجتماع عقده مع المجموعة الأفريقية في نيويورك، فإن الترشيحات الأفريقية لشغل مناصب في الأمم المتحدة أو هيئات الأمم المتحدة لا تناقش بوجه عام مناقشة مباشرة من قبل رؤساء الدول.

    As was extensively explained by Dr. Salim Ahmed Salim, Secretary-General of OAU, during a meeting with the African Group in New York, African candidatures to United Nations positions or bodies are generally not discussed directly by the Heads of State.

    • Translations

    كما أدلى ممثل لمكتب بعثة المراقبة الدائمة التابعة لمنظمة الوحدة الأفريقية لدى الأمم المتحدة برسالة من الدكتور سالم أحمد سالم، الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية.

    A message from the Secretary-General of the Organization of African Unity, Dr. Salim Ahmed Salim, was delivered by a representative of the Office of the Permanent Observer Mission of the OAU to the United Nations.

    • Translations

    صادر في ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٨ أعلن اليوم الدكتور سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، بعد التشاور مع الرئيس روبرت غابريل موغابي الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية تكوين فريق دولي مكون من شخصيات بارزة للتحقيق في اﻹبادة الجماعية في رواندا في ٩٩٤١ واﻷحداث المحيطة بها.

    and the surrounding events issued on 3 June 1998 The Secretary-General of the Organization of African Unity, Dr. Salim Ahmed Salim, after consultation with the current Chairman of OAU, President Robert Gabriel Mugabe, today announced the composition of the International Panel of Eminent Personalities, to investigate the 1994 genocide in Rwanda and the surrounding events.

    • Translations

    السيد غسان سالم رباح** لبنان

    Mr. Ghassan Salim RABAH** Lebanon

    • Translations

    السيد غسان سالم رباح**

    Mr. Ghassan Salim RABAH** Lebanon

    • Translations

    All rights reserved © 2021 Torjoman | Powered by
    Future Group FZ LLC