Arabic
English

    Context examples for the meanings & translations of "غلاف" in Arabic - English

    حدثنا محمد بن سنان، حدثنا فليح، حدثنا هلال، عن عطاء بن يسار، قال لقيت عبد الله بن عمرو بن العاص رضى الله عنهما قلت أخبرني عن صفة، رسول الله صلى الله عليه وسلم في التوراة‏.‏ قال أجل، والله إنه لموصوف في التوراة ببعض صفته في القرآن يا أيها النبي إنا أرسلناك شاهدا ومبشرا ونذيرا، وحرزا للأميين، أنت عبدي ورسولي سميتك المتوكل، ليس بفظ ولا غليظ ولا سخاب في الأسواق، ولا يدفع بالسيئة السيئة ولكن يعفو ويغفر، ولن يقبضه الله حتى يقيم به الملة العوجاء بأن يقولوا لا إله إلا الله‏.‏ ويفتح بها أعينا عميا، وآذانا صما، وقلوبا غلفا‏.‏ تابعه عبد العزيز بن أبي سلمة عن هلال‏.‏ وقال سعيد عن هلال عن عطاء عن ابن سلام‏.‏ غلف كل شىء في غلاف، سيف أغلف، وقوس غلفاء، ورجل أغلف إذا لم يكن مختونا‏.‏

    Narrated Ata bin Yasar: I met `Abdullah bin `Amr bin Al-`As and asked him, "Tell me about the description of Allah's Apostle which is mentioned in Torah (i.e. Old Testament.") He replied, 'Yes. By Allah, he is described in Torah with some of the qualities attributed to him in the Qur'an as follows: "O Prophet ! We have sent you as a witness (for Allah's True religion) And a giver of glad tidings (to the faithful believers), And a warner (to the unbelievers) And guardian of the illiterates. You are My slave and My messenger (i.e. Apostle). I have named you "Al-Mutawakkil" (who depends upon Allah). You are neither discourteous, harsh Nor a noisemaker in the markets And you do not do evil to those Who do evil to you, but you deal With them with forgiveness and kindness. Allah will not let him (the Prophet) Die till he makes straight the crooked people by making them say: "None has the right to be worshipped but Allah," With which will be opened blind eyes And deaf ears and enveloped hearts."

    • prod_hadith
    • صحيح البخاري (2125)
    • Sahih Bukhari (2125)

    8-2 تقنيات غلاف الأقواس والرسوم المتوازية

    8.2 Envelope of arcs and tracés paralleles techniques

    • Translations

    وأي محاولة لإضفاء لبوس بيئي على هذه المسألة ليست أكثر من غلاف رخيص لن ينطلي في النهاية على أحد.

    Any attempt to cloak this issue in environmental dressing is a cheap construct that in the end is transparent to all.

    • Translations

    3- ويجب أن يشمل الرصد تقييماً للتسربات من غلاف آبار النفط.

    Monitoring should include an evaluation of casing leaks from oil wells.

    • Translations

    14- وقد جمّعت الوثائق التقنية المقدمة من المحاضرين في إضبارة ذات غلاف مقوى وعلى قرص CD ROM، جرى توزيعهما على المشاركين مع مواد ترويجية قدمتها "إيسرو" وأمانة كوسباس-سارسات.

    14. The technical documentation provided by speakers was compiled in a hardbound file as well as on CD-ROM and distributed to participants, together with promotional material provided by ISRO and the Cospas-Sarsat secretariat.

    • Translations

    وأي محاولة لإضفاء طابع بيئي على هذه المسألة ليس أكثر من غلاف رخيص لا ينطلي في النهاية على أحد.

    Any attempt to cloak this issue in environmental dressing is a cheap construct that in the end is transparent to all.

    • Translations

    2- وينبغي النظر في إجراء دراسات غلاف الآبار بالإضافة إلى دراسات رصد الآبار.

    Well casing studies should be considered in addition to monitoring well studies.

    • Translations

    (ب) بعثة "Cassini" المشتركة بين الإيسا والادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا) التي أطلقت في تشرين الأول/أكتوبر 1997؛ مشعار مقياس الخواص الحرارية (THP) المصنوع في بولندا كجزء من تجربة وزارة العلوم السطحية (SSR) البريطانية، جرى تركيبـه علـى مركبـة الهبـوط الخاصـة ببعثة "Huygens" المرسلة الى تيتان، أحد أقمار زُحل، لقياس درجة حرارة الغازات والموائع وناقليتها الحرارية في غلاف تيتان الجوي وبحاره؛

    (b) In the Cassini mission of ESA and the National Aeronautics and Space Administration (NASA), launched in October 1997, the THP sensor (thermal property meter), built in Poland as part of a British Surface Science Package (SSP) experiment, was installed on the lander of the Huygens mission to Titan, one of Saturn's moons, to measure temperature and thermal conductivity of gases and liquids in Titan's atmosphere and ocean;

    • Translations

    39- ومنذ عام 1996 تجري مهمة المرصد الشمسي والهليوسفيري - المشتركة بين الايسا والناسا - أكثر الدراسات شمولا للشمس من الفضاء، بواسطة مجموعة منسقة من أجهزة القياس تدرس بنية الشمس الداخلية والحركية الشمسية باستخدام الرجفات الشمسية (الاهتزازات الشمسية) والتشعيع الشمسي، والظواهر الفيزيائية في الغلاف الجوي الشمسي التي تسخن الاكليل وتؤدي الى الرياح الشمسية (صور وأطياف الاشعاع البنفسجي والاشعاع فوق البنفسجي في الخلاء)، وتكوين الغلاف الجوي الساخن للشمس (كشف الطيف الكتلي وكشف الشحنة)، وامتداد الرياح الشمسية لتكوّن غلاف الهليوم (رسم خريطة للسماء بطريقة هيدروجين ألفا - ليمان).

    39. Since 1996, the joint ESA/NASA Solar and Heliospheric Observatory (SOHO) mission has been carrying out the most comprehensive space investigation of the Sun by means of a coordinated set of instruments that study the interior solar structure and solar dynamics by helioseismology (solar oscillations), the solar irradiance, the physical phenomena in the solar atmosphere that heat the corona and give rise to the solar wind (extreme UV (EUV) images and spectra), the composition of the hot solar atmosphere and of the solar wind (mass and charge spectroscopy) and the extension of the solar wind to form the heliosphere (H Lyman-alpha mapping of the sky).

    • Translations

    1- جاء في غلاف إحدى منشورات مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين أن "كيفية مساعدة ملايين أضعف الناس على صعيد العالم ممن شُرّدوا داخلياً"، تعتبر "القضية الساخنة في الألفية الجديدة". والواقع أن قضية التشريد الداخلي أصبحت قضية تحتل الصدارة من ناحيتين.

    1. "How to help millions of the world's most vulnerable people who are internally displaced", the cover of a December 1999 publication of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) reads, is "the hot issue for a new millennium". Indeed, the issue of internal displacement has become a cutting-edge issue in two respects.

    • Translations

    (ب) في قذائف أو أصناف ذات غلاف صلب إذا نُقل بدون مكونات الرتبة 1 على النحو الذي تحدده السلطة المختصة.

    (b) In projectiles or hard cased articles when transported without Class 1 components as specified by the competent authority.

    • Translations

    (ج) التغطية بالصور: 300 70 دولار تشمل مرتبات كاتب تعليقات على الصور، ومصورين، وموظفي دعم (300 8 دولار)؛ إنتاج صور جماعية وصور غلاف لأمثلة ناجحة (000 40 دولار)؛ وإيجار ما يلزم من معدات الإضاءة وكاميرات رقمية بما في ذلك لوازم التصوير (000 22 دولار)؛

    (c) Photo coverage: $70,300. Includes salaries of caption writer, photographers and support staff ($8,300); production of group photo and photo cover success stories ($40,000); rental of lighting equipment and digital cameras, including photographic supplies ($22,000);

    • Translations

    12- وفي رسالة مؤرخة في 30 تموز/يوليه 1998 أبلغت المقررة الخاصة الحكومة أنها قد تلقت معلومات تشير إلى أن المجلس (مجلس الشورى الاسلامي) قدم مشاريع قوانين من شأنها اذا صدرت أن تؤدي الى التفرقة العنصرية في الرعاية المقدمة في المستشفيات وحظر ظهور صور النساء على غلاف المنشورات الايرانية ومنع مناقشة حقوق المرأة خارج نطاق الشريعة.

    12. By letter dated 30 July 1998 the Special Rapporteur advised the Government that she had received information indicating that the Majlis (the Islamic consultative assembly) had introduced bills that, if passed, would segregate hospital care, forbid using pictures of women on the front page of Iranian publications and curtail discussions of women’s rights outside the Shari’a.

    • Translations

    ويجب أن يأخذ الرصد في الاعتبار عملية رصد غلاف آبار النفط التي أنجزت في إطار المطالبة رقم 5000376.

    The monitoring should take into account the monitoring of oil well casings undertaken in connection with claim No. 5000376.

    • Translations

    وعلى الرغم من أن الاقتراح الذي قدمه عدد صغير من البلدان هذا العام جاء مقنَّعا بقناع جديد و "غلاف أنيق"، فإن طبيعته لم تتغير البتة ومصيره الفشل على نحو ما حدث في السابق.

    Although this year's proposal by a small number of countries has come out in a new disguise and "gift-wrapping", its nature has not changed in the least and it is doomed to fail as before.

    • Translations

    وهذه هي الحالة بالنسبة لمجال علم وتكنولوجيا البحار، حيث يصبح التفاوت بين المعيار والتنفيذ سافرا بشكل يؤدي إلى الخوف من تحويل المعيار ذاته إلى مجرد "غلاف فارغ" وهي نفس الحالة بالنسبة لمجال الصيد والنقل البحري حيث يتعرض التوازن فيما بين حقوق وواجبات الدول الساحلية، ودول العلم والدول الأخرى للخطر، وهو التوازن الذي تحقق في الاتفاقية.

    Such is the case with the field of marine science and technology, where the discrepancy between the norm and the implementation is so glaring that many fear the norm itself will be relegated merely to "an empty shell". Such is also the case with the field of fisheries and shipping, where the balance among the rights and duties of coastal States and those of flag States and of other States achieved in the Convention may be in jeopardy.

    • Translations

    ويفيد الفاكس بأنه تم فك غلاف الشحنة في 1 آب/أغسطس 1990.

    The fax states that the consignment was unpacked on 1 August 1990.

    • Translations

    وتشمل المواضيع المختارة لاجراء المزيد من الأبحاث الرامية إلى تحقيق الأهداف المبينة أعلاه غلاف التشرّد والرياح في المناطق العليا من الغلاف الجوي والجاذبية الصغرية وتكوينة الغلاف الجوي وبنيته (بما في ذلك الضغط والكثافة).

    Ionosphere studies, upper atmospheric winds, microgravity, atmospheric composition and atmospheric structure (including pressure and density) are selected topics for further investigation and to meet the objectives defined above.

    • Translations

    All rights reserved © 2021 Torjoman | Powered by
    Future Group FZ LLC